1
0
mirror of https://github.com/blupi-games/planetblupi synced 2024-12-30 10:15:36 +01:00

Complete italian translation

This commit is contained in:
Mathieu Schroeter 2017-10-04 14:54:17 +02:00
parent b9ab6272f8
commit a938291330
2 changed files with 26 additions and 20 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-29 10:21+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-29 10:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-29 10:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 13:28+0200\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -22,10 +22,10 @@ msgid " - FFmpeg (LGPLv2.1)"
msgstr " - FFmpeg (LGPLv2.1)" msgstr " - FFmpeg (LGPLv2.1)"
msgid " - GNU/gettext and GNU/libiconv (GPLv3)" msgid " - GNU/gettext and GNU/libiconv (GPLv3)"
msgstr "" msgstr " - GNU/gettext e GNU/libiconv (GPLv3)"
msgid " - SDL2, SDL2_image and SDL2_mixer (zlib license)" msgid " - SDL2, SDL2_image and SDL2_mixer (zlib license)"
msgstr "" msgstr " - SDL2, SDL2_image e SDL2_mixer (zlib licensa)"
msgid " - SDL_kitchensink (MIT)" msgid " - SDL_kitchensink (MIT)"
msgstr " - SDL_kitchensink (MIT)" msgstr " - SDL_kitchensink (MIT)"
@ -37,16 +37,16 @@ msgid " - libasound (LGPLv2.1)"
msgstr " - libasound (LGPLv2.1)" msgstr " - libasound (LGPLv2.1)"
msgid " - libcurl (MIT/X derivate)" msgid " - libcurl (MIT/X derivate)"
msgstr "" msgstr " - libcurl (MIT/X derivata)"
msgid " - libpng (own license)" msgid " - libpng (own license)"
msgstr "" msgstr " - libpng (licensa personale)"
msgid " - libpulse (LGPLv2.1)" msgid " - libpulse (LGPLv2.1)"
msgstr " - libpulse (LGPLv2.1)" msgstr " - libpulse (LGPLv2.1)"
msgid " - zlib (own license)" msgid " - zlib (own license)"
msgstr "" msgstr " - zlib (licensa personale)"
msgid "(isolated tower)" msgid "(isolated tower)"
msgstr "(torre isolata)" msgstr "(torre isolata)"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
"1|le lastre tratteggiate." "1|le lastre tratteggiate."
msgid "All licenses are available under share/doc/planetblupi/copyright" msgid "All licenses are available under share/doc/planetblupi/copyright"
msgstr "" msgstr "Tutte le license sono disponibili in share/doc/planetblupi/copyright"
msgid "Already two teleporters" msgid "Already two teleporters"
msgstr "Esistono già due teletrasporti" msgstr "Esistono già due teletrasporti"
@ -278,6 +278,8 @@ msgid ""
"Change the\n" "Change the\n"
"window size" "window size"
msgstr "" msgstr ""
"Cambiare la dimensione\n"
"della finestra"
msgid "Construct this game" msgid "Construct this game"
msgstr "Costruire questa partita" msgstr "Costruire questa partita"
@ -394,7 +396,7 @@ msgid "Forest under snow"
msgstr "Foresta innevata" msgstr "Foresta innevata"
msgid "Fullscreen" msgid "Fullscreen"
msgstr "" msgstr "Schermata intera"
msgid "Game paused" msgid "Game paused"
msgstr "Partita interrotta" msgstr "Partita interrotta"
@ -410,7 +412,7 @@ msgstr ""
"del gioco" "del gioco"
msgid "Global settings" msgid "Global settings"
msgstr "" msgstr "Configurazione globale"
msgid "Go" msgid "Go"
msgstr "Va" msgstr "Va"
@ -444,7 +446,7 @@ msgid "Increase volume"
msgstr "Alza il volume" msgstr "Alza il volume"
msgid "Increase window size" msgid "Increase window size"
msgstr "" msgstr "Aumentare la dimensione della finestra"
msgid "Incubator" msgid "Incubator"
msgstr "Incubatrice" msgstr "Incubatrice"
@ -462,6 +464,8 @@ msgid ""
"Interface language\n" "Interface language\n"
"and sounds" "and sounds"
msgstr "" msgstr ""
"Lingua dell'interfaccia\n"
"e dei suoni"
msgid "Interrupt" msgid "Interrupt"
msgstr "Interrompere" msgstr "Interrompere"
@ -572,13 +576,13 @@ msgstr "N"
#, c-format #, c-format
msgid "New version available for download on www.blupi.org (v%s)" msgid "New version available for download on www.blupi.org (v%s)"
msgstr "" msgstr "Nuova versione disponibile su www.blupi.org (v%s)"
msgid "Next game" msgid "Next game"
msgstr "Partita successiva" msgstr "Partita successiva"
msgid "Next language" msgid "Next language"
msgstr "" msgstr "Prossima lingua"
msgid "Next page" msgid "Next page"
msgstr "Pagina successiva" msgstr "Pagina successiva"
@ -608,7 +612,7 @@ msgid "Normal ground"
msgstr "Terreno normale" msgstr "Terreno normale"
msgid "Not enough energy" msgid "Not enough energy"
msgstr "" msgstr "Energia limitata"
msgid "Now go on mission." msgid "Now go on mission."
msgstr "Ora passa alle missioni." msgstr "Ora passa alle missioni."
@ -659,7 +663,7 @@ msgid "Previous game"
msgstr "Partita precedente" msgstr "Partita precedente"
msgid "Previous language" msgid "Previous language"
msgstr "" msgstr "Lingua precedente"
msgid "Previous page" msgid "Previous page"
msgstr "Pagina precedente" msgstr "Pagina precedente"
@ -689,7 +693,7 @@ msgid "Reduce volume"
msgstr "Abbassa il volume" msgstr "Abbassa il volume"
msgid "Reduce window size" msgid "Reduce window size"
msgstr "" msgstr "Ridurre la dimesione della finestra"
msgid "Repeat" msgid "Repeat"
msgstr "Ripeti" msgstr "Ripeti"
@ -726,9 +730,11 @@ msgid ""
"Select the\n" "Select the\n"
"window mode" "window mode"
msgstr "" msgstr ""
"Selezionare il\n"
"modo finestra"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Setting" msgstr "Configurazione"
msgid "Show videos" msgid "Show videos"
msgstr "Mostra i video" msgstr "Mostra i video"
@ -786,7 +792,7 @@ msgstr ""
"les-Bains" "les-Bains"
msgid "This game uses statically linked free and open-source libraries:" msgid "This game uses statically linked free and open-source libraries:"
msgstr "" msgstr "Questo gioco utilizza delle librerie open-source:"
msgid "Time bomb" msgid "Time bomb"
msgstr "Bomba a tempo" msgstr "Bomba a tempo"
@ -825,7 +831,7 @@ msgid "Tree trunks"
msgstr "Tronchi" msgstr "Tronchi"
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr "Versione"
msgid "Very good, success on all missions !" msgid "Very good, success on all missions !"
msgstr "Splendido, hai concluso il gioco !" msgstr "Splendido, hai concluso il gioco !"
@ -867,7 +873,7 @@ msgid "Well done !"
msgstr "Bravo, ce l'hai fatta !" msgstr "Bravo, ce l'hai fatta !"
msgid "Windowed" msgid "Windowed"
msgstr "" msgstr "Finestra"
msgid "Work done" msgid "Work done"
msgstr "Lavoro in corso" msgstr "Lavoro in corso"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-29 16:22+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-04 07:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"