diff --git a/resources/data/es/stories.blp b/resources/data/es/stories.blp new file mode 100644 index 0000000..dbad10f --- /dev/null +++ b/resources/data/es/stories.blp @@ -0,0 +1,1123 @@ +$1 +1|Objetivo : +1| +1|Cada Blupi debe entrar en una casa. +1|Para hacerlo, usa siempre el +1|botón izquierdo del mouse. + +2|1) Haz clic en un Blupi +2| Un anillo celeste aparecerá +2| indicando que está seleccionado +2| +2|2) Haz clic en su casa. +2| +2|3) Haz clic en la opción "Ir". +2| +2|4) Repite las operaciones para +2| el segundo Blupi. + + + + + + + + Luego de leer estas instrucciones + haz clic en el dado de aquí + debajo para empezar. + +$2 +Este es un poco más complicado : + +1|Tienes que recoger ambas pilas de +1|maderas y depositarlas en las +1|baldosas rayadas a la derecha. +1| +1|Blupi debe comer tomates para +1|obtener suficiente energía para +1|hacer esto. Observa que cuando +2|come, el anillo rojo que tiene +2|debajo, se torna celeste. Este +2|anillo indica su energía. +2| +2| rojo = Cansado +2| celeste = En forma + + + +Pista : +Para mover la pantalla, debes +mover el mouse hacia los bordes +de la pantalla, o usar las +flechas del teclado. + +$3 +1|Encuentra los huevos ... +1| +1|Cuando los pongas en la +1|incubadora, cuatro nuevos +1|Blupis nacerán. + + + + + + +Pista : +Es recomendable usar con +una mano el mouse y con +la otra mover la pantalla +con las teclas de flechas. + +$4 +1|Objetivo : +1| +1|Los cuatro Blupis deben llegar +1|a sus casas en las islas del norte. + +2|Cada Blupi debe alimentarse +2|para obtener suficiente energía +2|para saltar. + +$5 +1|Objetivo : +1| +1|Deposita dos montones de tomates +1|en las baldosas rayadas. + +2|Para hacerlo deberás cortar los +2|árboles, construir un cobertizo, +2|plantar tomates, y depositarlos +2|en las baldosas rayadas. +2|(No comérselos). + +$6 +1|Objetivo : +1| +1|Cada Blupi debe alcanzar su casa +1|en su respectiva isla. +1|Desafortunadamente, solo hay +1|suficiente comida para un Blupi. +2|Deberás encontrar una forma de +2|producir suficiente alimento para +2|todos los demás Blupi. +2| +2|Por suerte, la isla tiene muchos +2|arboles... + +#h1 +Blupi vivía tranquilo en su isla +hasta que un misterioso meteorito +cayó en una región árida. + +No pasó mucho tiempo hasta que +Blupi descubrió que sus cosechas +eran atacadas y destruidas por +gigantescos arácnidos. + +A pesar del excelente estado +físico de Blupi, ahora estornuda +y se ha contagiado de una rara +enfermedad. + +#h2 +¿Qué está sucediendo? + +Bueno, el extraño meteorito era +en realidad una nave espacial que +cargaba un robot especial. + +Este robot construye fábricas que +producen enemigos. + +Blupi debe explotar al máximo los +recursos para deshacerse por +completo de los intrusos. + +#1 +El choque del asteroide ha iniciado +un incendio en el bosque. La aldea +Blupi está ahora bajo amenaza. + +1| Objetivo : +1| +1|¡Evitar que la aldea se queme! +1|Para hacerlo, hay un solo camino +1|Corta algunos árboles + + + + + + +2|Pista : +2| +2|Si un Blupi no se ve porque lo, +2|cubren los árboles, pulsa la +2|barra espaciadora para hacerlos +2|transparentes por un periodo de +2|tiempo. + +@1 +1|Solución : +1| +1|Ordena al Blupi de la izquierda +1|que corte varios árboles. Los +1|demás llevarán las pilas de +1|madera fuera del alcance del fuego + +#2 +1|Situación : +1| +1|Blupi se encuentra lejos de su aldea +1|y perdido. Debe organizarse antes +1|de ir a buscar su aldea. +1| +1|1) Construye un Cobertizo y +1| planta tomates + +2|2) Construye una incubadora +2| para incubar los huevos +2| +2|3) Alimenta a los cuatro Blupis +2| y ve a la villa +2| + + +2|¡Cuidado! : +2| +2|Algo inusual pasara con esa +2|araña. + + +@2 +1|Pistas : +1| +1|Primero, ambos Blupis deben +1|construir dos empalizadas al +1|norte para encerrar a la araña +1|Solo entonces será posible +2|hacer el cobertizo y plantar +2|tomates en paz. +2| +2|Para alcanzar las cuatro casas +2|debes caminar hacia el Este. + + +#3 +1|Objetivo : +1| +1|Evita que los cuatro Blupis +1|mueran quemados. +1| +1|Finaliza el muro. + + + + +2|Cuidado : +2| +2|El terreno está hecho de musgo +2|que se prende fuego fácilmente. + +@3 +1|Solución : +1| +1|1) Pica una roca. +1| Las piedras pequeñas son más +1| fáciles de picar. + +2|2) Construye un muro entre las +2| dos paredes existentes. +2| +2|3) Espera a que el fuego se +2| extinga. + +#4 +1|Objetivo : +1| +1|Haz que los cuatro Blupis +1|alcancen las baldosas rayadas. + +@4 +1|Solución : +1| +1|1) Corta un árbol. +1| +1|2) Lleva la pila de maderas +1| a la orilla del agua +1| +1|3) Construye un puente hacia +1| los dos Blupis cansados. + +2|4) Repite la operación tres +2| veces. +2| +2|Ahora los Blupis cansados solo +2|deben cruzar el puente y llegar +2|a las baldosas rayadas + +#5 +1|La trampa : +1|Cuidado, el terreno donde los +1|Blupis están encerrados, se +1|incendia fácil y el fuego se +1|aproxima +1| +1|Objetivo : +1|¡Resistir hasta que el fuego +1|se apague! + +2|Cuidado : +2|Construir un muro es muy +2|agotador para Blupi. Una vez +2|terminado, ¡morirá! + + + +Pista : +Si el juego no va muy rápido +para ti. Puedes pulsar F6 para +acelerarlo. Pulsando F5 volverá +a la velocidad normal. + +@5 +1|Pistas : +1| +1|Debes construir cuatro muros +1|en las baldosas grises. Luego +1|deberás cortar dos árboles +1|para hacer un cobertizo y +1|una incubadora. + +2|Cuando estén terminados los +2|muros, solo queda esperar +2|a que llegue el fuego. + +#6 +1|Objetivo : +1| +1|Hay un peligro presente: +1|Protege el área haciendo +1|dos torres. + +2|Luego podrás encontrarte +2|con los demás Blupis en +2|las baldosas rayadas al +2|Sudeste. + + + + + + + + + +Pista : + +Puedes seleccionar varios +Blupis a la vez manteniendo +pulsada la tecla Shift mientras +haces clic en cada Blupi + + +@6 +1|Solución : +1| +1|Dile a 4 Blupis que piquen +1|una piedra cada uno. +1|Las piedras más chicas son +1|las más fáciles de picar. +1| +1|Lleva las cuatro pilas de +1|piedras a las baldosas grises +1|y comienza a construir las +1|torres de protección. + +2|Espera que lleguen los +2|viruses, y morirán con el +2|rayo de las torres. +2|Los demás cuatro Blupis +2|podrán ir entonces a las +2|baldosas rayadas del +2|sudeste. + +#7 +1|Objetivo : +1| +1|Los cuatro Blupis deben +1|llegar a las baldosas rayadas +1|Deberás tener cuidado con el +1|Blupi más alejado. + + + + + +2|cuidado : +2| +2|El terreno no es apropiado +2|para construir un cobertizo. + +@7 +1|Solución : +1| +1|Dile a un Blupi que recoja +1|los tomates para que las +1|arañas no se los coman. +1| +1|Con otro Blupi, salta a la +1|isla del este. Construye un +1|puente que la unirá con las +1|baldosas rayadas. + +2|Lleva los tomates hacia el +2|Blupi cansado para que se +2|los coma. + +#8 +1|Objetivo : +1| +1|Evita que uno o dos Blupis se +1|contagien y fabrica un remedio +1|para los enfermos. +1| +1|Finalmente, cada Blupi debe ir +1|a su casa. + + + + + + + +2|Pista : +2| +2|Construye un Laboratorio. + +@8 +1|Pistas : +1| +1|El laboratorio se hace con +1|piedras. Te permitirá luego +1|transformar las flores +1|amarillas en un remedio +1|para curar a los Blupis. + +2|Deberás hacer un puente para +2|llevar los remedios a los +2|Blupis enfermos. +2| +2|Las casas están al sudeste. + +#9 +1|Objetivo : +1| +1|Encuentra la forma de cruzar +1|el Hielo. + + + + + + +2|Nota : +2| +2|Blupi puede caminar sobre hielo. +2|Pero al resbalar, perderá mucha +2|energía en el camino. + +@9 +1|Pistas : +1| +1|Dos torres deberán ser hechas +1|para proteger a los Blupis de +1|las arañas +1| +1|Luego deberás construir un +1|cobertizo y una incubadora +1|para que nazcan los huevos. + +2|Blupi pierde mucha fuerza al +2|al cruzar el hielo. Por lo +2|tanto, debes hacerlo llevar +2|tomates antes de cruzar. + +#10 +1|Objetivo : +1| +1|Llega a la isla en el +1|noreste y destruye la +1|empalizada. + +2|Todo lo que debes hacer +2|ahora es enviar a los +2|Blupis a las baldosas +2|rayadas. + +@10 +1|Pistas : +1| +1|Construye un puente en dirección +1|a los prisioneros. Luego debes +1|picar una piedra para llevarla +1|cerca del cobertizo para hacer +1|un laboratorio. +1| +1|Las flores azules en el sudeste +1|pueden ser transformadas en +1|dinamita desde el laboratorio. + +2|Usa la dinamita para destruir +2|la empalizada que encierra a +2|los cuatro Blupis. +2| +2|Primero que nada, debes alejar +2|a los Blupis prisioneros para +2|protegerlos de la explosión. + +#11 +1|Objetivo : +1| +1|Alcanza las casas en el +1|noreste. Cuidado, están +1|muy bien vigiladas. + +@11 +1|Pistas : +1| +1|Construye un puente hacia +1|la isla del noroeste y +1|fabrica por lo menos +1|cuatro dinamitas. + +2|Deja las dinamitas en el +2|norte, más o menos cerca +2|de las Topadoras. +2| +2|Mientras la dinamita no +2|este hecha, evita ir al +2|norte o harás que las +2|topadoras te persigan. + +#12 +1|Objetivo : +1| +1|Tres Blupis deben encontrarse +1|con el Blupi solitario en las +1|baldosas rayadas. + +@12 +1|Pistas : +1| +1|Construye un cobertizo +1|y planta tomates. +1| +1|Haz dinamita con las flores +1|azules ubicadas al noreste. + +2|Transporta la dinamita a la +2|isla situada al oeste. +2| +2|Cuidado, en el camino puedes +2|encontrarte con 2 viruses. + +#13 +1|Objetivo : +1| +1|Deshacerse de las arañas. +1| +1|Las primeras cuatro serán +1|faciles. Las últimas dos +1|serán más complicadas... + + + + + + +2|Pista : +2| +2|Investiga cómo hacer veneno +2|desde el laboratorio. + +@13 +1|Pistas : +1| +1|Las primeras cuatro serán +1|atrapadas con trampas hechas +1|con las flores verdes desde +1|el laboratorio. +1| +1|Se deben colocar cerca de +1|las arañas + +2|Las últimas dos arañas +2|serán envenenadas con tomates +2|que hayan sido alterados en el +2|laboratorio. +2| +2|Construye un puente para +2|Llevar los tomates al +2|laboratorio + +#14 +1|Objetivo : +1| +1|Blupi debe simplemente +1|ir a su casa. + +@14 +1|Pistas : +1| +1|Busca hierro debajo del +1|terreno de las piedras. +1|Deposita la madera en la +1|bandera y haz una mina. +1| +1|Pica una piedra para hacer +1|un taller para crear cosas +1|con el hierro extraído. + +2|Toma una Bomba de tiempo, +2|salta al Jeep, y ve al este. +2|El Jeep te protegerá de las +2|topadoras. +2| +2|Luego cuando llegues a la +2|empalizada, deberás bajarte +2|del Jeep rápido, poner la +2|bomba, prenderla, volver al +2|jeep y alejarse rápidamente. + +#15 +1|Objetivo : +1| +1|Solo un Blupi debe alcanzar +1|la casa en el noreste. + +2|Para hacerlo, debes destruir +2|las numerosas instalaciones +2|enemigas. + +@15 +1|Pistas : +1| +1|Construye un cobertizo y las +1|dos torres de protección en +1|las baldosas grises. +1| +1|Construye un puente para llegar +1|a la isla del este. Recoge unas +1|flores, y tráelas de regreso al +1|campamento. + +2|Construye un laboratorio y +2|fabrica dinamita y trampas. +2|Protege el campo desde dentro +2|con las trampas pegajosas y +2|por fuera con la dinamita. +2| +2|Cuando tengas suficientes +2|dinamita y trampas, envía un +2|pequeño comando al noreste +2|para destruir el campo enemigo + +#16 +1|Situación : +1| +1|Blupi se ha perdido en una zona +1|árida en su planeta, sin árboles. + + + + +2|Objetivo : +2| +2|Los dos Blupis deben volver a +2|su aldea. + +@16 +1|Pistas : +1| +1|Encuentra la mina del noreste, +1|pica una piedra para hacer un +1|taller, haz una bomba y un par +1|de jeeps, y busca el campo +1|enemigo en el sudoeste. + +2|Vuela la barrera de protección +2|enemiga. Intenta destruir las +2|topadoras también. +2| +2|Ve al sur, busca el único +2|árbol y haz un teletransportador. + +#17 +1|Objetivo : +1| +1|Los cinco Blupis deben +1|llegar a su casa. + +2|Cuidado, una casa está +2|bajo terreno enemigo. + + + + + + + + + + + + +Pista : + +Puedes seleccionar varios +Blupi a la vez manteniendo +pulsada la tecla Shift mientras +haces clic en cada Blupi + +@17 +1|Pistas : +1| +1|Un Blupi puede ir yendo al bosque +1|en el lado oeste de la isla. +1|Los cuatro otros deben irse rápido +1|para evadir las Topadoras. +1|Luego deben ir al Noreste. + +2|Mas allá al noreste, encontraran +2|una aldea rodeada de empalizadas +2| +2|Al norte, hay bastante hierro +2| +2|Fabrica un bote y ve al norte +2|con una bomba de tiempo. + +#18 +1|Situación : +1| +1|Mientras Blupi recogía flores +1|no se dio cuenta de que estaba +1|muy lejos de su aldea. +1|Ahora está perdido, y en medio +1|de una región llena de enemigos. + + + + + +2|Objetivo : +2| +2|Blupi debe escaparse y buscar +2|una manera de volver a casa. + +@18 +1|Pistas : +1| +1|Encuentra el riachuelo al oeste. +1|Haz un bote. Cuidado, hay muchos +1|viruses cerca. + +2|Con el bote, puedes cruzar +2|el muro y desembarcar en la +2|orilla. +2| +2|La casa ya no está tan lejos. +2|Pero cuidado, debes evadir a +2|las topadoras. + +#19 +1|Situación : +1| +1|Cuatro topadoras amenazan con +1|destruir la villa Blupi. + + + + + +2|Objetivo : +2| +2|Destruir las topadoras. + +@19 +1|Pistas : +1| +1|Dile a un Blupi que extraiga +1|hierro y haga una armadura. +1|Le protegerá del fuego. +1| +1|Ve al este y construye un +1|bote. Embarca y busca una +1|isla con un árbol. Cortalo +1|y pon la madera en una isla +2|más grande. Construye un +2|teletransporte. Te llevara +2|a otro lugar... +2| +2|Pon un poco de dinamita en +2|las paredes de alrededor +2|y vuela los muros. Con la +2|dinamita extra, podrás +2|destruir a las topadoras. + +#20 +1|Objetivo : +1| +1|Destruir todas las instalaciones +1|enemigas. + +@20 +1|Pistas : +1| +1|Produce toda la dinamita, +1|trampas, etc. posible antes +1|de volar las barreras que +1|protegen el campo enemigo. + +#21 +1|Situación : +1| +1|Blupi ha sido capturado por +1|el Master Robot. Ahora es +1|prisionero en la base +1|enemiga. + + + + +2|Objetivo : +2| +2|Blupi debe escapar y +2|encontrar su casa + +@21 +1|Pistas : +1| +1|Toma la dinamita del noreste. +1|Ponla al lado de una barrera +1|en frente al hueco entre las +1|piedras. La topadora vendrá y +1|hará explotar la dinamita. +1|Esto volará la barrera. + +2|Corre al este hasta que llegues +2|al arroyo. Fabrica un bote con +2|las maderas. Necesitarás la +2|otra pila de maderas para hacer +2|otro más tarde. Pero antes, +2|deberás atrapar al Electrocutador +2|con la trampa pegajosa y hacer +2|una bomba de tiempo para volar +2|la barrera azul del este. + +#22 +1|Objetivos : +1| +1|1) Hacer botes. +1| +1|2) Explorar las islas. +1| +1|3) Destruir las instalaciones +1| enemigas. + +@22 +1|Pistas : +1| +1|Las islas del noreste tienen +1|mucho hierro. + +2|La isla al este tiene todo lo +2|necesario para fabricar dinamita +2|y trampas pegajosas + +#23 +1|Situación : +1| +1|Blupi es muy curioso: luego de +1|haber observado al robot por un +1|largo rato, se dio cuenta de +1|que estaba perdido. + + + + + +2|Objetivo : +2| +2|¡ Brindarle soporte y destruir +2|al enemigo ! + + +@23 +1|Pistas : +1| +1|El Blupi solitario debe alejarse +1|del robot e ir hacia el oeste. +1|Blupi debe entonces picar +1|una piedra para alcanzar la +1|madera, y entonces hacer un +1|teletransporte + +2|Con un segundo grupo de Blupis, +2|debes hacer un Bote y hacer +2|una bomba al noreste y volar +2|la barrera al sur. +2|Esto te permitirá llevar la +2|madera de la isla separada +2|para hacer un teletransportador +2|permitiéndote llevar al grupo +2|a ayudar al Blupi solitario. + +#24 +1|Situación : +1| +1|La región está plagada de +1|enemigos. + + + +2|Objetivo : +2| +2|Destruye todos los enemigos. + +@24 +1|Pistas : +1| +1|Ve al sudeste para evitar el +1|fuego y haz un bote con el +1|único árbol que quede. +1| +1|En el campamento habrá un +1|poco de hierro. + +2|Al norte, encontrarás unos +2|huevos. + +#25 +1|Blupi ha sospecha que el +1|robot ha traído algo +1|extraño al planeta: +1| +1| Platinium.... +1| +1|El platinium, que está colocado +2|al lado del Cohete, le dará +2|acceso a tecnología enemiga. +2| + + +2|Objetivo : +2|Traer un cubo de platinium a +2|las baldosas rayadas. + +@25 +1|Pistas : +1| +1|Destruye las dos topadoras con +1|las trampas pegajosas. Haz un bote +1|al norte del primer campo enemigo +1|y luego embarca con una bomba de +1|tiempo, y ve al este. +1| +1|Busca un pasaje entre las piedras +1|yendo hacia el sur. La base +2|enemiga con el cohete está al +2|este, a lo lejos. Ahí tendrás +2|que volar una barrera para +2|poder hacerte con el platinium. +2| +2|Lleva el platinium devuelta al +2|campamento. + +#26 +1|El cubo de platinium te dará +1|acceso a la tecnología enemiga. +1|Así que úsalo correctamente. + + + + + +2|Objetivo : +2| +2|Ayuda a Blupi a +2|encontrar su casa. + +@26 +1|Pistas : +1| +1|Haz un robot ayudante con el cubo +1|de platinium en el taller, y haz una +1|bomba de tiempo. +1| +1|Ve con el robot y la bomba. +1|El robot podrá cruzar el terreno +1|enemigo del oeste sin ser detec- +2|tado. Vuela la barrera del norte +2|y toma los tomates para alimentar +2|al Blupi en el campamento base. +2| +2|Baja los tomates antes del primer +2|salto. + +#27 +1|Situación : +1| +1|El robot ha tenido el descaro +1|de instalar su base cerca de +1|la aldea de Blupi. + + + + +2|Objetivo : +2| +2|Alcanza el campo enemigo +2|y destruye todo. + +@27 +1|Pistas : +1| +1|Haz un teletransportador lo más +1|rápido posible para alcanzar +1|la isla con los huevos. +1|Construye dos torres de protec +1|-ción donde están los bloques +1|de piedra. Construye empalizadas +1|a la izquierda y derecha de cada +1|torre. + +2|¡ Ahora puedes respirar ! +2| +2|Hay dos formas de alcanzar el +2|campo enemigo al norte. +2|Con un bote, o construyendo +2|un puente. +2| +2|¡ Tú eliges ! + +#28 +1|Situación : +1| +1|Mientras construía su casa, +1|Blupi cometió un error : +1|le puso una pared alrededor. + + + + + +2|Objetivo : +2| +2|Blupi debe simplemente ir a casa. + +@28 +1|Pistas : +1| +1|Una pequeña isla en el norte +1|tiene muchos huevos. +1| +1|Deberas cruzar el campo +1|enemigo bien rápido para +1|evadir a las topadoras +1|viniendo desde el norte y +1|el sur, para poder juntar +2|las flores azules. +2| +2|Otro Blupi puede sacarlas +2|de allí para fabricar la +2|dinamita. +2|Las únicas piedras que se +2|pueden usar, se encuentran +2|al sur de la base enemiga. +2|Justo después de la barrera. + +#29 +1|Situación : +1| +1|El espacio está siendo ocupado +1|cada vez más por el master robot +1|y sus acólitos. + + + + + +2|Objetivo : +2| +2|Blupi debe construir su aldea +2|y armarse de mucha defensa y +2|tácticas. +2| +2|El entonces se encargará de +2|eliminar a todos sus enemigos. + +@29 +1|Pistas : +1| +1|Debes construir torres de protec +1|-ción en el lado noroeste, en el +1|noreste y en el sudeste. +1|Todas las piedras están en el +1|noroeste. +1| +1|No cortes los árboles al lado de +1|de las empalizadas. ¡Pueden serte +1|útiles con las bombas saltarinas! + +2|Las flores azules del este servirán +2|para hacer trampas pegajosas para +2|defender la aldea. +2| +2|Extrae hierro del sudoeste y +2|fabrica bombas y armaduras. + +#30 +1|Situación : +1| +1|Esta guerra no puede continuar. +1|Blupi y el último robot han +1|llegado a un acuerdo : +1|El ayudará al robot a llegar a +1|su cohete y, a cambio, el robot +1|se ira definitivamente del +1|planeta Blupi. + + + + +2|Objetivo : +2| +2|Prepara el camino hacia el cohete +2|para que el robot se pueda ir. +2|Habiendo perdido la batalla, el +2|robot está enojado, y se rehúsa +2|a moverse hasta que el paso este +2|totalmente completado. + +@30 +1|Pistas : +1| +1|Pica una piedra en el sudeste. +1|Corta un árbol y haz un bote. +1|Con el bote, busca una isla en +1|el noreste. Busca algo de +1|hierro, construye una mina y +1|un taller. Fabrica una bomba +2|que te permitirá volar las +2|barreras alrededor del robot. +2| +2|Ahora solo debes construir un +2|puente que le permitirá al +2|robot volver a su cohete. + +#31 + +@31 + diff --git a/resources/po/es.po b/resources/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..415bcab --- /dev/null +++ b/resources/po/es.po @@ -0,0 +1,979 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-30 20:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-14 14:57-0300\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: Español \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid " - FFmpeg (LGPLv2.1)" +msgstr " - FFmpeg (LGPLv2.1)" + +msgid " - GNU/gettext and GNU/libiconv (GPLv3)" +msgstr " - GNU/gettext y GNU/libiconv (GPLv3)" + +msgid " - SDL2, SDL2_image and SDL2_mixer (zlib license)" +msgstr " - SDL2, SDL2_image y SDL2_mixer (licencia zlib)" + +msgid " - SDL_kitchensink (MIT)" +msgstr " - SDL_kitchensink (MIT)" + +msgid " - argagg (MIT)" +msgstr " - argagg (MIT)" + +msgid " - libasound (LGPLv2.1)" +msgstr " - libasound (LGPLv2.1)" + +msgid " - libcurl (MIT/X derivate)" +msgstr " - libcurl (derivado de MIT/X)" + +msgid " - libogg and libvorbis (own license)" +msgstr " - libogg y libvorbis (licencia propia)" + +msgid " - libpng (own license)" +msgstr " - libpng (licencia propia)" + +msgid " - libpulse (LGPLv2.1)" +msgstr " - libpulse (LGPLv2.1)" + +msgid " - libsndfile (LGPLv3)" +msgstr " - libsndfile (LGPLv3)" + +msgid " - zlib (own license)" +msgstr " - zlib (licencia propia)" + +msgid "(isolated tower)" +msgstr "(torre aislada)" + +msgid "" +"1: Cut down a tree \n" +"2: Build a bridge" +msgstr "" +"1: Cortar un árbol\n" +"2: Construir un puente" + +msgid "" +"1: Cut down a tree \n" +"2: Make a boat" +msgstr "" +"1: Cortar un árbol\n" +"2: Hacer un bote" + +msgid "" +"1: Cut down a tree \n" +"2: Make a palisade" +msgstr "" +"1: Cortar un árbol\n" +"2: Hacer una empalizada" + +msgid "" +"1: Extract iron\n" +"2: Make a Jeep" +msgstr "" +"1: Extraer hierro\n" +"2: Hacer un jeep" + +msgid "" +"1: Extract iron\n" +"2: Make a bomb" +msgstr "" +"1: Extraer hierro\n" +"2: Hacer una bomba" + +msgid "" +"1: Extract iron\n" +"2: Make an armour" +msgstr "" +"1: Extraer hierro\n" +"2: Hacer una armadura" + +msgid "" +"1: Grow tomatoes\n" +"2: Eat" +msgstr "" +"1: Plantar tomates\n" +"2: Comer" + +msgid "" +"1: Make a bunch\n" +"2: Transform" +msgstr "" +"1: Hacer un ramo\n" +"2: Transformar" + +msgid "" +"1: Take\n" +"2: Build a bridge" +msgstr "" +"1: Tomar\n" +"2: Construir un puente" + +msgid "" +"1: Take\n" +"2: Build palisade" +msgstr "" +"1: Tomar\n" +"2: Construir empalizada" + +msgid "" +"1: Take\n" +"2: Make a boat" +msgstr "" +"1: Tomar\n" +"2: Hacer un bote" + +msgid "" +"1: Take\n" +"2: Transform" +msgstr "" +"1: Tomar\n" +"2: Transformar" + +msgid "" +"1|Drop planks on striped \n" +"1|paving stones." +msgstr "" +"1|Deposita maderos en\n" +"1|las baldosas rayadas." + +msgid "" +"1|Drop platinium on striped \n" +"1|paving stones." +msgstr "" +"1|Deposita platinium en\n" +"1|las baldosas rayadas." + +msgid "" +"1|Drop tomatoes on striped \n" +"1|paving stones." +msgstr "" +"1|Deposita tomates en\n" +"1|las baldosas rayadas." + +msgid "" +"1|Each Blupi in\n" +"1|his house." +msgstr "" +"1|Cada Blupi en\n" +"1|su casa." + +msgid "" +"1|Go on striped\n" +"1|paving stones." +msgstr "" +"1|Ve a las baldosas\n" +"1|rayadas." + +msgid "1|Goal :" +msgstr "1|Objetivo :" + +msgid "" +"1|Kill all\n" +"1|enemies !" +msgstr "" +"1|Matar a todos\n" +"1|los enemigos !" + +msgid "" +"1|Resist until\n" +"1|fire extinction ..." +msgstr "" +"1|Aguantar hasta que\n" +"1|se apague el fuego..." + +#, c-format +msgid "" +"1|The Blupi population must\n" +"1|be of at least %d Blupi." +msgstr "" +"1|La población de Blupi debe\n" +"1|ser de al menos %d Blupi." + +msgid "" +"1|The robot must reach\n" +"1|the striped paving stones." +msgstr "" +"1|El robot debe ir a\n" +"1|las baldosas rayadas." + +msgid "Aliasing" +msgstr "Aliasing" + +msgid "All licenses are available under share/doc/planetblupi/copyright" +msgstr "" +"Todas las licencias están disponibles bajo share/doc/planetblupi/copyright" + +msgid "Already two teleporters" +msgstr "Ya hay dos teletransportadores" + +msgid "Another mistake..." +msgstr "Otro error..." + +msgid "Anti-aliasing" +msgstr "Anti-aliasing" + +msgid "Armour" +msgstr "Armadura" + +msgid "Available buttons" +msgstr "Botones disponibles" + +msgid "Bang, failed again !" +msgstr "Bum, fallaste otra vez !" + +msgid "Bank" +msgstr "Orilla" + +msgid "Blow up" +msgstr "Explotar" + +msgid "Blupi" +msgstr "Blupi" + +msgid "Blupi in house" +msgstr "Blupi en casa" + +msgid "Blupi on striped paving stones" +msgstr "Blupi en las baldosas rayadas" + +msgid "Blupi's energy" +msgstr "Energía de Blupi" + +msgid "Blupi's house" +msgstr "Casa de Blupi" + +msgid "Boat" +msgstr "Bote" + +msgid "Bouncing bomb" +msgstr "Bomba Saltarina" + +msgid "Bridge" +msgstr "Puente" + +msgid "Bridge finished" +msgstr "Puente terminado" + +msgid "Buildings" +msgstr "Edificios" + +msgid "Bulldozer" +msgstr "Topadora" + +msgid "Bunch of flowers" +msgstr "Ramo de flores" + +msgid "Burnt ground" +msgstr "Tierra arrasada" + +msgid "Cancel last operation" +msgstr "Cancelar la última acción" + +msgid "Carve a rock" +msgstr "Picar una roca" + +msgid "Carve rocks" +msgstr "Picar varias rocas" + +msgid "" +"Change the\n" +"display mode" +msgstr "" +"Cambiar el modo\n" +"de pantalla" + +msgid "" +"Change the\n" +"render quality" +msgstr "" +"Cambiar la calidad\n" +"de renderizado" + +msgid "" +"Change the\n" +"window size" +msgstr "" +"Cambiar el tamaño\n" +"de ventana" + +msgid "" +"Choose the\n" +"music format" +msgstr "" +"Elegir el formato\n" +"de música" + +msgid "Construct this game" +msgstr "Construir esta partida" + +msgid "Construction" +msgstr "Construcción" + +msgid "Construction number" +msgstr "Construcción número" + +msgid "Continue this game" +msgstr "Continuar esta partida" + +msgid "Cut down a tree" +msgstr "Cortar un árbol" + +msgid "Cut down trees" +msgstr "Cortar varios árboles" + +msgid "Decorative plants" +msgstr "Plantas decorativas" + +msgid "Delete figure" +msgstr "Quitar figura" + +msgid "Delete fire" +msgstr "Quitar fuego" + +msgid "Delete item" +msgstr "Quitar elemento" + +msgid "Demo" +msgstr "Demostración" + +msgid "Desert" +msgstr "Desierto" + +msgid "Desktop" +msgstr "Escritorio" + +msgid "Desktop mode" +msgstr "Modo escritorio" + +msgid "Difficult" +msgstr "Difícil" + +msgid "Disable anti-aliasing" +msgstr "Deshabilitar anti-aliasing" + +msgid "Drink" +msgstr "Beber" + +msgid "Drop" +msgstr "Dejar" + +msgid "Dynamite" +msgstr "Dinamita" + +msgid "E" +msgstr "E" + +msgid "Easy" +msgstr "Fácil" + +msgid "Eat" +msgstr "Comer" + +msgid "Eggs" +msgstr "Huevos" + +msgid "Electrocutor" +msgstr "Electrocutador" + +msgid "Enable anti-aliasing" +msgstr "Habilitar anti-aliasing" + +msgid "Ending conditions" +msgstr "Condiciones de victoria" + +msgid "Enemy barrier" +msgstr "Barrera enemiga" + +msgid "Enemy buildings" +msgstr "Edificios enemigos" + +msgid "Enemy construction" +msgstr "Construcción enemiga" + +msgid "Enemy ground" +msgstr "Territorio enemigo" + +msgid "Enemy rocket" +msgstr "Cohete enemigo" + +msgid "Excellent..." +msgstr "Excelente..." + +msgid "Extract iron" +msgstr "Extraer hierro" + +msgid "Faster" +msgstr "Más rápido" + +msgid "Finish" +msgstr "Terminar" + +msgid "Fire" +msgstr "Fuego" + +msgid "Fire out" +msgstr "Apagar el fuego" + +msgid "Flag" +msgstr "Bandera" + +msgid "Flowers" +msgstr "Flores" + +msgid "Forest" +msgstr "Bosque" + +msgid "Forest under snow" +msgstr "Bosque nevado" + +msgid "Fullscreen" +msgstr "Pantalla completa" + +msgid "Game paused" +msgstr "Juego en pausa" + +msgid "Garden shed" +msgstr "Cobertizo" + +msgid "" +"Global game\n" +"speed" +msgstr "" +"Velocidad\n" +"global" + +msgid "Global settings" +msgstr "Opciones Globales" + +msgid "Go" +msgstr "Ir" + +msgid "Grow tomatoes" +msgstr "Plantar tomates" + +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +msgid "Help number" +msgstr "Ayuda número" + +msgid "Helper robot" +msgstr "Robot Ayudante" + +msgid "Ice" +msgstr "Hielo" + +msgid "Impossible" +msgstr "Imposible" + +#, c-format +msgid "Impossible to win if less than %d Blupi" +msgstr "Imposible ganar si hay menos de %d Blupi" + +msgid "Inadequate ground" +msgstr "Terreno no adecuado" + +msgid "Increase volume" +msgstr "Aumentar volumen" + +msgid "Increase window size" +msgstr "Aumentar tamaño de ventana" + +msgid "Incubator" +msgstr "Incubador" + +msgid "Incubator or teleporter" +msgstr "Incubador o teletransportador" + +msgid "Inflammable ground" +msgstr "Terreno inflamable" + +msgid "Insert CD-Rom Planet Blupi and wait a few seconds..." +msgstr "Inserte el CD-Rom de Planet Blupi y espere algunos segundos..." + +msgid "" +"Interface language\n" +"and sounds" +msgstr "" +"Idioma de interfaz\n" +"y sonidos" + +msgid "Interrupt" +msgstr "Interrumpir" + +msgid "Iron" +msgstr "Hierro" + +msgid "Items" +msgstr "Elementos" + +msgid "Jeep" +msgstr "Jeep" + +msgid "Laboratory" +msgstr "Laboratorio" + +msgid "Last construction resolved !" +msgstr "Construcción final resuelta !" + +msgid "Leave Jeep" +msgstr "Salir del Jeep" + +msgid "Legacy" +msgstr "Legado" + +msgid "Legacy mode (640x480)" +msgstr "Modo legado (640x480)" + +#, c-format +msgid "Lost if less than %d Blupi" +msgstr "Pierdes si quedan menos de %d Blupi" + +msgid "Make a Jeep" +msgstr "Hacer un Jeep" + +msgid "Make a helper robot" +msgstr "Hacer un robot ayudante" + +msgid "Make a time bomb" +msgstr "Hacer una bomba de tiempo" + +msgid "Make armour" +msgstr "Hacer una armadura" + +msgid "Make bunch of flowers" +msgstr "Hacer ramo de flores" + +msgid "Make bunches of flowers" +msgstr "Hacer varios ramos de flores" + +msgid "Master robot" +msgstr "Robot Maestro" + +msgid "Medical potion" +msgstr "Poción médica" + +msgid "Midi" +msgstr "Midi" + +msgid "Mine" +msgstr "Mina" + +msgid "Miscellaneous ground" +msgstr "Terreno misceláneo" + +msgid "Mission number" +msgstr "Misión número" + +msgid "Mission over..." +msgstr "Misión completada..." + +msgid "Missions" +msgstr "Misiones" + +msgid "" +"Music\n" +"volume" +msgstr "" +"Volumen de\n" +"música" + +msgid "Music choice" +msgstr "Música" + +msgid "Music number 1" +msgstr "Música número 1" + +msgid "Music number 10" +msgstr "Música número 10" + +msgid "Music number 2" +msgstr "Música número 2" + +msgid "Music number 3" +msgstr "Música número 3" + +msgid "Music number 4" +msgstr "Música número 4" + +msgid "Music number 5" +msgstr "Música número 5" + +msgid "Music number 6" +msgstr "Música número 6" + +msgid "Music number 7" +msgstr "Música número 7" + +msgid "Music number 8" +msgstr "Música número 8" + +msgid "Music number 9" +msgstr "Música número 9" + +msgid "N" +msgstr "N" + +#, c-format +msgid "New version available for download on www.blupi.org (v%s)" +msgstr "Nueva versión disponible para descarga en www.blupi.org (v%s)" + +msgid "Next game" +msgstr "Siguiente partida" + +msgid "Next language" +msgstr "Siguiente idioma" + +msgid "Next page" +msgstr "Página siguiente" + +msgid "No" +msgstr "No" + +msgid "No more enemies" +msgstr "Cero enemigos" + +msgid "No music" +msgstr "Sin música" + +msgid "No video" +msgstr "Saltar videos" + +msgid "No, not that way !" +msgstr "No, así no !" + +msgid "No, wrong way ..." +msgstr "No, equivocado ..." + +msgid "None" +msgstr "Ninguna" + +msgid "Normal ground" +msgstr "Terreno normal" + +msgid "Not available" +msgstr "No disponible" + +msgid "Not enough energy" +msgstr "Energía insuficiente" + +msgid "Now go on mission." +msgstr "Ahora ve a las misiones." + +msgid "Occupied ground" +msgstr "Terreno ocupado" + +msgid "Ogg" +msgstr "Ogg" + +msgid "Open another game" +msgstr "Abrir otra partida" + +msgid "Opposite bank no good" +msgstr "Orilla opuesta no es adecuada" + +msgid "Palisade" +msgstr "Empalizada" + +msgid "Paving stones" +msgstr "Baldosa" + +msgid "Planet Blupi" +msgstr "Planet Blupi" + +msgid "Planet Blupi -- stop" +msgstr "Planet Blupi -- detener" + +msgid "Planks" +msgstr "Maderos" + +msgid "Planks on striped paving stones" +msgstr "Maderos en las baldosas rayadas" + +msgid "Platinium" +msgstr "Platinium" + +msgid "Platinium on striped paving stones" +msgstr "Platinium en las baldosas rayadas" + +msgid "Play this game" +msgstr "Jugar esta partida" + +msgid "Poison" +msgstr "Veneno" + +msgid "Prairie" +msgstr "Pradera" + +msgid "Previous game" +msgstr "Partida anterior" + +msgid "Previous language" +msgstr "Idioma anterior" + +msgid "Previous page" +msgstr "Página anterior" + +msgid "Prospect for iron" +msgstr "Buscar hierro" + +msgid "Protection tower" +msgstr "Torre de protección" + +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + +msgid "Quit Planet Blupi" +msgstr "Salir de Planet Blupi" + +msgid "Quit construction" +msgstr "Salir de construcción" + +msgid "Quit this game" +msgstr "Salir de esta partida" + +msgid "REC" +msgstr "REC" + +msgid "Reduce volume" +msgstr "Reducir volumen" + +msgid "Reduce window size" +msgstr "Reducir tamaño de ventana" + +msgid "Repeat" +msgstr "Repetir" + +msgid "Restart this game" +msgstr "Reiniciar esta partida" + +msgid "Robot on striped paving stones" +msgstr "Robot en las baldosas rayadas" + +msgid "Rocks" +msgstr "Rocas" + +msgid "S" +msgstr "S" + +msgid "Save" +msgstr "Guardar" + +msgid "Save this game" +msgstr "Guardar esta partida" + +msgid "Scenery choice" +msgstr "Escenario" + +msgid "" +"Scroll speed\n" +"with mouse" +msgstr "" +"Velocidad de\n" +"arrastre con mouse" + +msgid "" +"Select the\n" +"window mode" +msgstr "" +"Elige el modo\n" +"de ventana" + +msgid "Settings" +msgstr "Opciones" + +msgid "Show videos" +msgstr "Mostrar videos" + +msgid "Sick Blupi" +msgstr "Blupi Enfermo" + +msgid "Skill level" +msgstr "Nivel de dificultad" + +msgid "Slower" +msgstr "Más lento" + +msgid "" +"Sound effect\n" +"volume" +msgstr "" +"Volumen de\n" +"sonidos" + +msgid "Special pavings" +msgstr "Suelos especiales" + +msgid "Spider" +msgstr "Araña" + +msgid "Starting fire" +msgstr "Incendio" + +msgid "Sterile ground" +msgstr "Tierra estéril" + +msgid "Sticky trap" +msgstr "Trampa pegajosa" + +msgid "Stones" +msgstr "Piedras" + +msgid "Stop" +msgstr "Detener" + +msgid "Striped paving stones" +msgstr "Baldosas rayadas" + +msgid "Take" +msgstr "Tomar" + +msgid "Teleporter" +msgstr "Teletransportador" + +msgid "" +"This game is an original creation of Epsitec SA, CH-1400 Yverdon-les-Bains" +msgstr "" +"Este juego es una creación original de Epsitec SA, CH-1400 Yverdon-les-Bains" + +msgid "This game uses statically linked free and open-source libraries:" +msgstr "" +"Este juego utiliza librerías gratuitas y open-source vinculadas " +"estáticamente:" + +msgid "Time bomb" +msgstr "Bomba de tiempo" + +msgid "Tired Blupi" +msgstr "Blupi Agotado" + +msgid "Tomatoes" +msgstr "Tomates" + +msgid "Tomatoes on striped paving stones" +msgstr "Tomates en las baldosas rayadas" + +msgid "Too close to water" +msgstr "Muy cerca del agua" + +msgid "Training" +msgstr "Entrenamiento" + +msgid "Training number" +msgstr "Entrenamiento número" + +msgid "Transform" +msgstr "Transformar" + +msgid "Transport" +msgstr "Transporte" + +msgid "Trapped enemy" +msgstr "Enemigo atrapado" + +msgid "Tree" +msgstr "Ãrbol" + +msgid "Tree trunks" +msgstr "Troncos de árboles" + +msgid "Use Midi music (original)" +msgstr "Usar música midi (original)" + +msgid "Use Ogg music" +msgstr "Usar música Ogg" + +msgid "Version" +msgstr "Version" + +msgid "Very good, success on all missions !" +msgstr "Muy bien, éxito en todas las misiones !" + +msgid "Very good." +msgstr "Muy bien." + +msgid "" +"Video\n" +"sequences" +msgstr "" +"Secuencias\n" +"de video" + +msgid "Virus" +msgstr "Virus" + +msgid "W" +msgstr "O" + +msgid "Wall" +msgstr "Pared" + +msgid "Wall or palisade" +msgstr "Pared o empalizada" + +msgid "Water" +msgstr "Agua" + +msgid "We hope you have had as much fun playing the game as we had making it !" +msgstr "" +"Esperamos te hayas divertido tanto jugándolo como nosotros haciéndolo !" + +msgid "Weapons" +msgstr "Armamentos" + +msgid "Well done !" +msgstr "Bien hecho !" + +msgid "Windowed" +msgstr "Ventana" + +msgid "Work done" +msgstr "Trabajo hecho" + +msgid "Workshop" +msgstr "Taller" + +msgid "Yes" +msgstr "Sí" + +msgid "Yes, great ..." +msgstr "Sí, genial ..." + +msgid "You have failed, try again..." +msgstr "Has fallado, inténtalo otra vez..." + +msgid "You have played Planet Blupi." +msgstr "Has jugado Planet Blupi." + +#, c-format +msgid "construction %d, time %d" +msgstr "construcción %d, tiempo %d" + +msgid "en" +msgstr "es" + +msgid "free slot" +msgstr "ranura disponible" + +#, fuzzy +msgid "https://www.blupi.org info@blupi.org" +msgstr "http://www.blupi.org info@blupi.org" + +#, c-format +msgid "mission %d, time %d" +msgstr "misión %d, tiempo %d" + +#, c-format +msgid "training %d, time %d" +msgstr "entrenamiento %d, tiempo %d" diff --git a/resources/sound/es/sound002.wav b/resources/sound/es/sound002.wav new file mode 100644 index 0000000..abb67fe Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound002.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound003.wav b/resources/sound/es/sound003.wav new file mode 100644 index 0000000..0f75021 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound003.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound004.wav b/resources/sound/es/sound004.wav new file mode 100644 index 0000000..cb465bd Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound004.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound005.wav b/resources/sound/es/sound005.wav new file mode 100644 index 0000000..07bae5b Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound005.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound006.wav b/resources/sound/es/sound006.wav new file mode 100644 index 0000000..e45124c Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound006.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound007.wav b/resources/sound/es/sound007.wav new file mode 100644 index 0000000..0626576 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound007.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound008.wav b/resources/sound/es/sound008.wav new file mode 100644 index 0000000..c59de6c Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound008.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound009.wav b/resources/sound/es/sound009.wav new file mode 100644 index 0000000..030c39b Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound009.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound010.wav b/resources/sound/es/sound010.wav new file mode 100644 index 0000000..168290b Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound010.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound014.wav b/resources/sound/es/sound014.wav new file mode 100644 index 0000000..4fab691 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound014.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound017.wav b/resources/sound/es/sound017.wav new file mode 100644 index 0000000..42bece8 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound017.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound018.wav b/resources/sound/es/sound018.wav new file mode 100644 index 0000000..a62165a Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound018.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound019.wav b/resources/sound/es/sound019.wav new file mode 100644 index 0000000..ddc7f7c Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound019.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound027.wav b/resources/sound/es/sound027.wav new file mode 100644 index 0000000..488f85d Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound027.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound033.wav b/resources/sound/es/sound033.wav new file mode 100644 index 0000000..f980c8e Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound033.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound037.wav b/resources/sound/es/sound037.wav new file mode 100644 index 0000000..0f190bc Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound037.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound056.wav b/resources/sound/es/sound056.wav new file mode 100644 index 0000000..f80bad3 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound056.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound057.wav b/resources/sound/es/sound057.wav new file mode 100644 index 0000000..2cacc9e Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound057.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound058.wav b/resources/sound/es/sound058.wav new file mode 100644 index 0000000..be7f073 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound058.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound059.wav b/resources/sound/es/sound059.wav new file mode 100644 index 0000000..8daabb7 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound059.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound060.wav b/resources/sound/es/sound060.wav new file mode 100644 index 0000000..bf3058d Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound060.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound061.wav b/resources/sound/es/sound061.wav new file mode 100644 index 0000000..b6ead4b Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound061.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound062.wav b/resources/sound/es/sound062.wav new file mode 100644 index 0000000..bd32e8c Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound062.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound063.wav b/resources/sound/es/sound063.wav new file mode 100644 index 0000000..7ceca2a Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound063.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound064.wav b/resources/sound/es/sound064.wav new file mode 100644 index 0000000..8b5a8c4 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound064.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound065.wav b/resources/sound/es/sound065.wav new file mode 100644 index 0000000..79ffabe Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound065.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound066.wav b/resources/sound/es/sound066.wav new file mode 100644 index 0000000..57544c9 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound066.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound067.wav b/resources/sound/es/sound067.wav new file mode 100644 index 0000000..2b7e846 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound067.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound068.wav b/resources/sound/es/sound068.wav new file mode 100644 index 0000000..ba25f94 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound068.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound069.wav b/resources/sound/es/sound069.wav new file mode 100644 index 0000000..c8ae357 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound069.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound070.wav b/resources/sound/es/sound070.wav new file mode 100644 index 0000000..3b1b68e Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound070.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound071.wav b/resources/sound/es/sound071.wav new file mode 100644 index 0000000..664e132 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound071.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound072.wav b/resources/sound/es/sound072.wav new file mode 100644 index 0000000..1b6997a Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound072.wav differ diff --git a/resources/sound/es/sound073.wav b/resources/sound/es/sound073.wav new file mode 100644 index 0000000..3cb15b9 Binary files /dev/null and b/resources/sound/es/sound073.wav differ diff --git a/src/event.cxx b/src/event.cxx index 53c59b4..ef1229c 100644 --- a/src/event.cxx +++ b/src/event.cxx @@ -1689,7 +1689,10 @@ CEvent::CEvent () m_Languages.push_back (Language::pt); m_Languages.push_back (Language::he); if (!(g_settingsOverload & SETTING_LEGACY)) + { m_Languages.push_back (Language::ar); + m_Languages.push_back (Language::es); + } this->m_LangStart = GetLocale (); @@ -1711,6 +1714,8 @@ CEvent::CEvent () m_Lang = m_Languages.begin () + 8; else if (this->m_LangStart == "ar" && !(g_settingsOverload & SETTING_LEGACY)) m_Lang = m_Languages.begin () + 9; + else if (this->m_LangStart == "es" && !(g_settingsOverload & SETTING_LEGACY)) + m_Lang = m_Languages.begin () + 10; else m_Lang = m_Languages.begin (); @@ -2812,6 +2817,8 @@ CEvent::DrawButtons () lang = "עברית"; else if (locale == "ar") lang = "العربية"; + else if (locale == "es") + lang = "Español"; lg = GetTextWidth (lang.c_str ()); lg = IsRightReading () ? -lg : lg; @@ -4205,6 +4212,8 @@ CEvent::GetStartLanguage () return Language::he; if (this->m_LangStart == "ar" && !(g_settingsOverload & SETTING_LEGACY)) return Language::ar; + if (this->m_LangStart == "es" && !(g_settingsOverload & SETTING_LEGACY)) + return Language::es; return Language::en; } @@ -4257,6 +4266,9 @@ CEvent::SetLanguage (Language lang) case Language::ar: slang = "ar"; break; + case Language::es: + slang = "es"; + break; } snprintf (env, sizeof (env), "LANGUAGE=%s", slang); diff --git a/src/event.h b/src/event.h index 8f0bb7a..59ecc29 100644 --- a/src/event.h +++ b/src/event.h @@ -89,6 +89,7 @@ enum class Language { pt = 7, he = 8, ar = 9, + es = 10, end, };